2010-09-13

El inglés que subió una colina pero bajo una montaña

Montevideok badu muino bat, bertakoek menditzat dutena. "El inglés que subió una colina pero bajó una montaña" filma gogorarazten dit. Film gomendagarria.

Rafa lagunak kontatu didanez, bi teoria daude Montevideo izenari lotuta. Espainiar konkistatzaileak barkuan zetozela (hitz zatarra konkista), zutabe handienaren puntan zihoana Portugesa omen zen (Asteriz eta Obelixek komikiero hondoratzen duten barkuan r-ak g egiten dituen beltza, zuek ulertzeko). Kontua da, kostara inguratzen ari zirelarik muinoa ikusi eta monte videu!, ohiukatu omen zuela; muinoa, Uruguay-ko 6.mendia omen da ekialdetik mendebaldera: monte VI de este a oeste = monte VI deo = montevideo. Zuek hautatu gehien gustatzen zaizuena.

Bertakoek diotenez, kontraesanen lurraldea da Uruguay; "El arroyo seco" izeneko ibaia daukate; Libertad izeneko herrian Uruguay-ko kartzela handienetako bat dago; Montevideon, kaieko merkatuan haragia saltzen da...eta Plaza de la Independencia-n dagoen bandera bakarra Ikurriña!!, da. Baina hau ez da kontraesana, ala?

"El rincón de los poetas" jatetxean bazkaldu nuen asteazkenean euskal adiskideekin. Ezin hobeto hartu ninduten; jende miresgarria, maitagarria, latza. Eta noski, kafea "Café Brasileron" hartu genuen. Ez nuen Eduardo Galeano topatu; ezin izan nion esan nire lagun batek asko miresten duela; ezin izan genuen bizitzaz eta heriotzaz jardun; latinoamerikako zain irekiez. 

Nik Galeano bai, baina nire laguna miresten dut gehiago. 

P.D. Iker berri bat jaio da Amerika Latinan, parranda eta tabakoa utzi eta sudadera urdin bat erosi duena.



No hay comentarios:

Publicar un comentario